Vi lærer språk for å kommunisere med andre mennesker. En naturlig del av dette er å møte nye mennesker og presentere seg selv. Det er veldig fint å kunne fortelle litt om seg selv og stille noen enkle spørsmål som gjør at du kan bli kjent med nye mennesker.
Det er også viktig å være klar over at man ofte må være høfligere på engelsk enn på norsk.
Å presentere seg (Introduction)
Hei! Mitt navn er …
Hello! My name is …
Hyggelig å møte deg.
Nice to meet you.
Hyggelig å møte deg også. (Svar til høflighetsfrasen over)
Nice to meet you too.
Hvordan har du det?
How are you?
Takk, bare bra. Hvordan har du det? (Svar til høflighetsfrasen over)
I am fine, thank you. And you?
Av og til er du sammen med noen når du møter kjente, og det er ikke sikkert at disse personene kjenner hverandre. Hvis man stopper for å snakke sammen, er det selvfølgelig høflig å introdusere personene for hverandre. Du kan velge om du selv vil fortelle navnet til personen, eller om du lar personene utveksle navn selv.
Dette er min søster.
This is my sister.
Dette er min kone, Janet.
This is my wife, Janet.
Dette er mine barn.
These are my children.
I mindre formelle sammenhenger husker man kanskje ikke om folk har møtt hverandre tidligere. Da er det høflig å presentere personen på en litt mer spørrende måte.
Har du møtt min søster, Mary?
Have you met my sister, Mary?
Ja, hyggelig å se deg igjen. (Svar på spørsmålet ovenfor – JA)
Yes. Nice to meet you again.
Nei. Hyggelig å møte deg. (Svar på spørsmålet ovenfor – NEI)
No, I haven’t. Nice to meet you.
Høflighetsfraser (Politeness)
God morgen!
Good morning!
God natt!
Good night!
Takk!
Thank you!
Tusen takk!
Thank you very much!
Unnskyld! (Hvis du kommer borti noen)
I’m sorry!
Unnskyld, jeg så deg ikke.
I’m sorry! I didn’t see you.
Unnskyld. (Hvis du skal spørre om noe/ ha oppmerksomhet)
Excuse me.
Unnskyld, vet du hvor mye klokka er?
Excuse me. Do you know what time it is?
På engelsk er man ikke like direkte som på norsk. Du vil ikke bli godt mottatt om du går inn i en butikk og sier “Jeg vil ha …” / “I want …”. Det er mer naturlig å si “Jeg har lyst på …”/”I would like …”. Du bør heller aldri si “Jeg skal ha …”/. Det er er mer vanlig å si “Kan jeg få …?”/ “May I have…?”
Jeg vil ha en kopp kaffe og et kakestykke.
I would like a cup of coffee and a piece of cake.
Kan jeg få et kakestykke og en kopp kaffe?
May I have a piece of cake and a cup of coffee?
I videoen nedenfor blir en del fraser forklart og du kan høre uttale. I denne videoen skiller man mellom formell og uformell samtale. I klasserommet kan du vanligvis bruke de uformelle frasene, men i prøvesituasjoner er det lurt å bruke mer formelle fraser.